音乐瞬间起了范儿:
“igotlotsofjealousloversthatallwishtheyhadmeback”
(我有多的人,为我把那妒火烧。)
陈桑的嗓音非常抓耳,刚一开口,就有人惊呼着朝她看过来。
她唱的这首歌是ginsheep,字面意思是黑绵羊,意译过来又叫“特立独行”或是“格格不入”。
“gotapistolforamouth,myoldmamagavemethat”
(老娘我一把枪,让我用它把话说。)
句一唱,演出主办方便道这是来踢馆的,负责人赶紧在大喇叭里怒吼:“立即停止!让他们离开这里!!”
然而,此观众的注意力已经被这带感的氛围感染到,有人开始伸手她打起来拍子。
“makingmyownroadoutofgravelandsomewineandifihavetofallthenitwon\'tbeinyourline”
(康庄大道我不走,纵酒行歌崎岖路,纵使哪天跌倒,我亦甘且愿。)
在极其富有感染力的节奏,名副其实的blacksheep,黑脸绵羊小云朵先生,也不禁扭起了屁股,白花花的羊『毛』在一声一声的鼓,极具韵律颤动着。
大家都被陈桑唱嗨了,一边的保安却开始叫嚣着要涌过来。
“everybody\'sdoingitsowhythehellshouldi”x2
(随波逐流人共,独独如我不随波x2)
陈桑瞥了一眼伺机而动的保安,开始踏着鼓,一边唱一边像是在行舞台走位一般,踏着鼓神不鬼不觉绕到保安挤不去的角落。
“i\'mabadwomantokeep,oplease”
(我偏要做个坏女人,我就是要变颠趴)
此此刻,这颇为应景的歌词,把陈桑身上的叛逆味彰显无遗,她在不属于己的舞台上,把属于别人的目光统统不择手段抢走,让整个世界跟他一起疯疯癫癫。
“painteyougoblack,younevergoback”
(不管身在角落,能见我真颜『色』,这是一黑到底不归路。)
大约是被眼前这气氛带动,也兴许是己本身就喜欢摇滚,看着跟着音乐快乐扭动的小云朵,易鹤野也跟着上扬,调侃起一边的简云闲来:
“这么应景的歌,不请你的好朋友sheep来跳一首?”
简云闲回过头来,笑道:“那我叫他来了?”
一秒,人群一阵惊呼,身后的投影仪上,一只小羊的全息投影踏着鼓出现在舞台央。
陈桑唱道:“i\'sheep,i\'sheep”
(我就是黑『色』的绵羊,我偏要特立独行!
请收藏:https://m.xbqg99.com
(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)