3)第五十五章 卡瓦尔康蒂少校_基督山伯爵
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  

  “当然。布索尼神甫和我有账务来往;但不清楚我欠他的款是否是四万八,但我们只见不会在几张钞票上红脸的。这么说,您对这个附言看得很重吗,我亲爱的卡瓦尔康蒂先生?”

  “我向您承认,”少校说,“我对布索尼神甫的亲笔信是充分信赖的,我没有再带别的钱;倘若这项来源搁浅了,那我在巴黎的日子会很难堪的。”

  “像您这么有身份的一位人物怎么可能在一个地方受窘呢?”基督山说。

  “哦,说真话,我一个人都不认识。”少校说。

  “但人家总认识您的吧?”

  “是的,人家认识我……”

  “请说下去,我亲爱的卡瓦尔康蒂先生。”

  “但他们能同意您将四万八千里弗尔还给我?”

  “只要您一开口。”

  少校惊喜得瞪大眼睛忽闪忽闪地转动着。

  “不过请坐啊,”伯爵说,“真是的,我不知道怎么搞的,竟让您站了一刻钟。”

  “没关系。”

  少校拖过一把扶手椅,随身坐下。

  “现在您想喝点儿什么吗?”伯爵问道,“来一杯塞雷斯白葡萄酒,波尔多葡萄酒,还是阿利坎特葡萄酒?”

  “阿利坎特葡萄酒吧,如果不麻烦的话,我喜欢喝这种酒。”

  “我有几瓶上好的。您用饼干下酒好不好?”

  “好的。我吃点饼干,多谢您这样周到。”

  基督山拉了拉铃,巴蒂斯坦出现了。伯爵向他迎上去。

  “怎么样?”他低声说道。

  “那个青年来了。”贴身跟班也低声说道。

  “您把他领到哪一个房间去了?”

  “照大人的吩咐,在那间蓝客厅里。”

  “对了,现在去拿一瓶阿利坎特葡萄酒和几块饼干来。”

  巴蒂斯坦走了出去。

  “真的,”少校说,“这样打扰您,实在于心不安。”

  “小事一桩,何足挂齿。”伯爵说。

  巴蒂斯坦带着酒杯、葡萄酒和饼干走进来。

  酒瓶布满了蜘蛛网,还带有比老年人的皱纹更能说明问题的,能证明是陈年老酒的种种特征。伯爵把酒瓶里盛着的红色液体斟满了一只酒杯,又在另一只酒杯里仅仅倒了几滴。

  少校没有选择错,他拿起那只盛满的酒杯和一块饼干。

  伯爵命令巴蒂斯坦把盘子放在他的宾客伸手可及的地方,后者开始用嘴抿了一口阿利坎特酒,露出一个满意的神色,轻轻地把饼干在酒里蘸了蘸。

  “这么说,先生,”基督山说道,“您住在卢卡,您过去很有钱,又是贵族,您享有社会的尊重,并具有使一个人能获得幸福的一切。”

  “都具有了,”少校说,急忙吞下他的饼干,“真是都具有了。”

  “您就缺少一样东西,否则就十全十美了,是不是?”

  “就缺少一样东西。”那意大利人说。

  “而那样东西就是您那个失踪的孩子!”

  “唉,”少校拿起第二块饼

  请收藏:https://m.xbqg99.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章